1972年、静岡県生まれ。 1972 Né dans la préfecture de Shizuoka. 武蔵野美術大学を卒業後、グラフィックアートデザイナーを経て、CF監督として数々の作品を制作し活躍する。 Après des études à Musashino Art University, après Gurafikkuatodezaina, FC qu'il a produit de nombreux ouvrages à titre d'administrateur. これと並行して、自らの映画作品の企画・監督をし、その作品は各国で各省を受賞すると共に、世界のTV局での放映を果たす。 Parallèlement à cela, le directeur du projet de ses films, son travail a été récompensé par le Ministère dans chaque pays dans le monde des stations de télévision et la télévision jouent.またTV局関係者のみならず、世界のジャーナリストや著名フェスティバルディレクターに彼の作品のファンは数多い。 La chaîne de télévision officielle ainsi que les fans de son travail pour les journalistes et le monde célèbre réalisateur de nombreux festivals.今後世界で活躍すべき若手日本映画監督の旗手なのは間違いない。 Porte-étendard d'un jeune cinéaste japonais dans le monde sera certainement active.
広島国際アニメーションフェスティバルにて大山慶監督のHAND SOAPが見事優秀賞受賞しました。 Directeur Kei Oyama au Hiroshima International Animation Festival de bourses d'excellence magnifiquement HAND SOAP.にやにや写真を速報でお届け。 Livré en flash photos souriant.
本日、ちょっとしたことから、本web siteがすっとびました。 Aujourd'hui, ce petit livre est le site Web Suttobimashita.レイアウトや写真は残っているのですが、全てのテキストが消えたんです。 J'ai des photos et une mise en page, débarrassé de tout le texte. 青くなり、足が震え、動悸が激しくなり、軽く冷や汗。 Devient bleu, les jambes tremblantes, les palpitations deviennent graves, des sueurs froides à la légère.たいしたことは書いてないんですけどもね、カラなのと何か書いてあるのは違うじゃない。 J'ai tellement je n'ai pas écrire, écrire quelque chose et il n'y a pas une couleur différente.さあどうしようと、コーヒーを入れ、本日のスケジュールを全て変更し、twitterで焦りを叫び、おもむろに修復作業にとりかかりました。 Maintenant, essayez de le faire, faire du café, et tous les changements à l'horaire aujourd'hui qui crient twitter, dans la panique, a pris tout à coup pris à la réparation.
Gauguins inc. manage Japanese film director, Katsuhito ISHII for world. He is well known as a director of “Taste of tea” ( Selected in Cannes ), and animation designer of “Kill Bill” (dir: Quentin Tarantino ) , and many films + Commercial films he directed also. Gauguin inc. Directeur Gérer film japonais, Katsuhito Ishii pour le monde. Il est bien connu en tant que réalisateur de "Taste of Tea" (sélectionné à Cannes) concepteur d'animation, et de «Kill Bill» (dir: Quentin Tarantino), et de nombreux films + films commerciaux qu'il dirige également.
見事な長身、耳に残る声、それにハンパない(悪)ノリ。 Tall belle voix, accrocheur, il est Dieu n'est pas (mauvaise) rythme.一躍人気急上昇中&お騒がせ中のポップシンガーケシャ( Ke$ha )が、次にどんなニュースを振りまいたかと思えば、ハリウッドにある山の上の、あの巨大な「HOLLYWOOD」の文字、通称ハリウッドサインを乗っ取ってしまったのだ。 Gagne rapidement en popularité et la renommée dans le bruit (Ke $ ha Poppushingakesha), mais si vous voulez des nouvelles ou suscite alors la montagne à Hollywood, cet énorme "Hollywood" des lettres, connue sous le nom Hollywood Sign Il avait pris le relais.
フィンランド発のアニメーション。 Animation de la Finlande.無人島に流れ着き、孤独に暮らす羽目になった老人。流 Re 着 Ki sur une île déserte, le vieil homme avait à vivre dans la solitude.生きる上で必要なものは、食べ物だけじゃない。 Qu'est-ce qu'il vous faut dans la vie n'est pas juste la nourriture.本当に必要なものは、というものをユーモアとウイット豊かに描いた作品。 Ce qui est vraiment nécessaire, c'est une histoire pleine d'humour et d'esprit ils sont.見る度に、示唆があり、ニヤリ&ホッコリさせられます。 Chaque fois que vous l'a suggéré, nous sourire et Hokkori.
もうこの作品については、どこから語ったらいいかわからないくらい、付き合いと愛情の深い作品。 Pour les travaux plus, je ne sais pas où 语 TTARA travail et une relation d'amour profonde. ベルギーからやって来た、超ドタバタ・爆笑人形アニメ! Venus de Belgique, de l'animation de marionnettes hilarantes slapstick super!
数年ぶりにサイトをフルリニューアルし始めました! renouvellement intégral commencé après quelques années, le site! WordPressで全てを組み直し、機能も追加、情報も日々アップデートしています。 WordPress tous les faux, d'ajouter des fonctionnalités, l'information est mise à jour quotidiennement.作品情報、仕事情報など、まだまだ全体のごく一部。 détails de l'oeuvre, le travail d'information, etc, encore qu'une petite fraction du total.今後追加してゆきますのでお楽しみを! Ajouter être avec les futures alors profitez!
祝!Félicitations!大山慶 hand soap 広島国際アニメーションフェスティバル優秀賞受賞にやにや写真公開main sourire savon Oyama photos Kei publié plusieurs primé Hiroshima International Animation Festivalhttp://twitpic.com/2dpmj7http://twitpic.com/2dpmj7August 11, 2010 2:4811 août 2010 02:48
昨日は大山慶氏のHAND SOAPを改めて見る。Hier de nouveau regarder Kei Oyama HAND SOAP.選考委員のニコラと、作品性個性も今年ピカイチだ、すごい作品だー、などと立ち話。Nicola et comité de sélection, cette année, bouquet de personnalités du cinéma, il travailleーgrande, se leva et bavardé avec les autres.あそこまで強い作品って背景に美術以外の、文学等芸術の長い歴史がないと出てこないだろうな、豊かさの現れだねと。Autre que l'art de fond pour moi une œuvre forte, des gens ne vont pas être une longue histoire de l'art et la littérature, et il est une manifestation de la richesse.後ろの観客は気持ち悪いとか煩かったが。烦Katta audience ou derrière la chair de poule.August 10, 2010 3:1710 août 2010 03:17
Gauguins International 株式会社ゴーギャンズ・インターナショナル International Gogyanzu Gauguin International Inc
映像を中心に、音楽、アート、デザイン各分野の、国際企画製作、セールスプロモーション、ディストリビューション、アーティストマネージメント、キャスティング、映画祭プログラミングなどを幅広く行う、少数精鋭集団。 Surtout vidéo, musique, art et design dans chaque domaine, ce qui rend la planification internationale, promotion des ventes, distribution, gestion d'artistes, de coulée, accomplir un large éventail d'émissions, notamment des festivals, élite minoritaire.東京とパリを主たる拠点に、1999年設立。 Principalement basée à Tokyo et à Paris, créé en 1999.
株式会社ゴーギャンズ・インターナショナル Gogyanzu International Inc 103-0015 103-0015 東京都中央区日本橋箱崎町1-11#1004 1-11 Nihonbashi Hakozaki-cho, Chuo-ku, Tokyo # 1004 Tel +81(0)3. 5649. 3801 Tel +81 (0) 3. 5649. 3801 Fax + 81(0)3. 5649. 3802 Fax + 81 (0) 3. 5649. 3802
-------------------------------------------- -------------------------------------------- Movie, Music, Sound, Art, Design, All genre of culture from Japan to the world. Production, Co-Production, Production-Service, Promotion, Distribution, Sales, Artist Management, Casting, Programming for Festivals and events, and all kind of creation. Vidéo, musique, sons, art, design, tous les genres de la culture du Japon au monde. Production, la co-production, production, services, promotion, distribution, vente, gestion des artistes, du moulage, de la programmation des festivals et événements, et toutes sortes de la création.
Gauguins International Inc, Gauguin International Inc, 1004, 1-11 Hakozaki Chuoh Tokyo 103-0015 JAPAN 1004, 1-11 Tokyo 103-0015 JAPON Chuoh Hakozaki Tel +81(0)3. 5649. 3801 Tel +81 (0) 3. 5649. 3801 Fax + 81(0)3. 5649. 3802 Fax + 81 (0) 3. 5649. 3802