Articles tagged with: Europe Os artigos marcados com: Europa
ヨーロッパから、インターンが来ました。 Da Europa, vieram estagiários. openArt (gauguinsオーガナイズの映像レーベル)作品の大ファンで、映画祭で特集上映をすると足しげく通ってくれた彼女。 openArt (Gauguins organizar rótulo de vídeo) e um grande fã do trabalho, deu-lhe um pé pelo Shigeku exibições especiais em festivais de cinema. 熱烈なラブレターを沢山もらいまして、インターンとし [...] O amor apaixonado cartas para um monte Moraimashi, estagiários e [...]
つい先日パリで開催されていた国際オタクの祭典”Japan Expo”。 Otaku Festival Internacional foi realizado em Paris recentemente "Expo Japan". モーニング娘。 Bom dia. からX Japanからがゲストに呼ばれていた、目ぱちくりに大いに盛り上がっているイベントですが、今年はとうとう縁あって作品上映をしてきました。 X Japan foi chamado de um convidado do evento estão realmente ficando muito olho piscando com surpresa, este ano tem sido marginal na última obra é rastreada.
それも、ついこの前カンヌの観客を沸かせた平林勇監督作品の、2006年製作の人気作品「DORON」です。 Funciona também empolgou o público do diretor em Cannes Hirabayashi Isamu não muito tempo atrás, o trabalho feito popular em 2006 "DORON" é.
ポルトガル北部ポルト近郊の小さな海辺の町、Vila do Conde(ヴィラ・ド・コンド)。 pequena cidade costeira no norte de Portugal, perto de Porto, Vila do Conde (Conde de Villa). ここで開催される国際短編映画祭にて、平林勇監督の「SHIKASHA」がコンペティション部門に選ばれ、作品上映が行われています。 Festival Internacional de Curtas será realizada aqui, o diretor Hirabayashi Isamu "SHIKASHA" A competição é escolhido, o trabalho de triagem é feito.
「つみきのいえ」が、新たにフランス語圏各国でDVD リリースされます。 "Casa dos Pequenos Cubos" são os países de língua francesa no lançamento do DVD novo.
それも、今年50周年を迎えるアヌシー映画祭の記念DVDに堂々セレクトされてのリリースです。 Também Annecy festa em comemoração do 50 º aniversário de lançamento do DVD deste ano foi orgulhosamente selecionado. 他の参加作家もすごいですよ。 Outros artistas participam também é incrível. シュヴァンクマイエルや、マイケル・ドゥドウイックらと並んで、日本から唯一の選出です。 Shuvankumaieru e, junto com Michael Dudouikku são eleitos apenas do Japão.
2010年6月1日〜6日、クロアチアのザグレブで開催される「ザグレブ国際アニメーションフェスティバル」。 01 de junho de 2010 ~ 06 de maio será realizada em Zagreb, na Croácia, "Festival Internacional de Animação de Zagreb". 世界四大アニメーションフェスティバルと言われるこの映画祭に、Gauguinsが製作した「アニマル・リフティング」(リチャード・フェンウィック監督、イギリス)、そして海外プロモーション協力をしている、若手超注目株の作家・長尾武奈 による「Pussy Cat」が、正式にセレクションされました! Disse que este festival de cinema, quatro dos Animation World Festival, Gauguins feita por "Animal lifting" (dirigido por Richard Fenwick, na Inglaterra), para promover a cooperação internacional eo caldo quente por um jovem escritor Nagao 武 奈"Pussy Cat", foi oficialmente seleção! ! ! ! !
ロカルノ、ベルリンと立て続けに世界のトップ映画祭でのオフィシャルコンペティション入り+受賞を果たして来た、日本の映像作家の旗手・平林勇。 Locarno, Ofisharukonpetishon em festivais de cinema do mundo de topo em uma linha em Berlim - veio e jogou um premiado cineasta japonês Isamu portadores Hirabayashi. とうとうこの2010年5月、世界最高峰の映画祭カンヌ国際映画祭の監督家週間にて、栄えある公式上映果たしてきました! Este passado mês de Maio de 2010, no Festival de Cannes semana em casas de melhor treinador do mundo, jogou o filme oficial de prestígio!
日本でも大ヒット、大成功したアニメーション長編「サマーウオーズ」(監督:細田守)が、ポルトガルで開催中の映画祭インディーリスボン国際映画祭で、観客賞を受賞しました。 Grande sucesso no Japão, um filme de muito sucesso de animação "Samauozu" (Diretor: Mamoru Hosoda), o Festival Internacional de Cinema, realizada em Lisboa, Portugal festivais de cinema indie, Prémio do Público.
ポルトガルの首都、リスボンで開催中の「Indie Lisboa インディーリスボン国際映画祭」に出席しています。 capital de Portugal Conferência de Lisboa em "Indie Lisboa Lisboa Indie Film Festival" para assistir.
フィンランド発のアニメーション。 Animação da Finlândia. 無人島に流れ着き、孤独に暮らす羽目になった老人。流 Re 着 Ki em uma ilha deserta, o velho tinha de viver sozinho. 生きる上で必要なものは、食べ物だけじゃない。 O que é necessário para a sobrevivência não só de comida. 本当に必要なものは、というものをユーモアとウイット豊かに描いた作品。 O que é realmente necessário é uma obra de humor e sagacidade para a coisa ricamente pintados. 見る度に、示唆があり、ニヤリ&ホッコリさせられます。 Ver uma vez, não está sugerindo, e vou deixar Hokkori sorriso.
「パニック・イン・ザ・ヴィレッジ」 "Pânico na Aldeia"
ステファン・オビエ、ヴァンサン・パタール監督作品 AUBIET Stephan Films, dirigido por Vincent Pataru
もうこの作品については、どこから語ったらいいかわからないくらい、付き合いと愛情の深い作品。 Para as obras mais longas, como eu não sei onde 语 TTARA, um trabalho profundo e pensativo de amor e namoro.
ベルギーからやって来た、超ドタバタ・爆笑人形アニメ! Veio da Bélgica, animação de bonecos super divertido pastelão
「有限会社レアエクスポーツ」ジャルマリ・ヘランダー監督作品 "Reaekusupotsu Co." Filmes dirigidos por Jarumari Heranda
北欧は口アングリするほどの映画大国なのであります。 O poder nórdicos e você está muito a abertura de uma mandíbula do filme. あまりにも良質な映画を、サクサク作りまくりのものすごい地域なんです。 Um filme muito bom, eu faço uma região do material friável impressionante. 北欧人、頭がいいうえにお金持ってるから、ハンパありません。 Nórdicos, recebia dinheiro de Ue inteligente não MOFO.
これは短編映画にも言えることで、すごい映画が多い、というかすごい短編映画はかなりの確率で北欧産なのですよ。 Isso não é verdade para curtas-metragens, muitos grandes filmes, quero dizer que eu realmente curto filme produzido é considerável probabilidade nórdicos.
片山一良監督、サンライズ制作の、期待の劇場版アニメーション「いばらの王」の海外プロモーションで、ハンガリーのブタペストへ! Kazuyoshi Katayama Diretor, produções de Sunrise, versão do filme de animação das expectativas, "King of Thorn," a promoção no exterior, para Budapeste, na Hungria!
国際映画祭で評価されまくっている、水江未来監督作品 ・[ DEVOUR DINNER ] が、スペインを代表するANIMADRID国際映画祭にて、堂々準グランプリを受賞! Raia foi avaliado em festivais internacionais de cinema, os futuros trabalhos dirigidos por Mizue [devorar JANTAR], e levando Espanha Animadrid International Film Festival, ganhou o Grande Prémio de semi-régia! 賞金とトロフィー(写真)が届きました。 Os prêmios e troféus (foto) já chegou.
最 [...] [...] Top








