Articles tagged with: Distribution Os artigos marcados com: Distribuição
「つみきのいえ」が、新たにフランス語圏各国でDVD リリースされます。 "Casa dos Pequenos Cubos" são os países de língua francesa no lançamento do DVD novo.
それも、今年50周年を迎えるアヌシー映画祭の記念DVDに堂々セレクトされてのリリースです。 Também Annecy festa em comemoração do 50 º aniversário de lançamento do DVD deste ano foi orgulhosamente selecionado. 他の参加作家もすごいですよ。 Outros artistas participam também é incrível. シュヴァンクマイエルや、マイケル・ドゥドウイックらと並んで、日本から唯一の選出です。 Shuvankumaieru e, junto com Michael Dudouikku são eleitos apenas do Japão.
2010年6月1日〜6日、クロアチアのザグレブで開催される「ザグレブ国際アニメーションフェスティバル」。 01 de junho de 2010 ~ 06 de maio será realizada em Zagreb, na Croácia, "Festival Internacional de Animação de Zagreb". 世界四大アニメーションフェスティバルと言われるこの映画祭に、Gauguinsが製作した「アニマル・リフティング」(リチャード・フェンウィック監督、イギリス)、そして海外プロモーション協力をしている、若手超注目株の作家・長尾武奈 による「Pussy Cat」が、正式にセレクションされました! Disse que este festival de cinema, quatro dos Animation World Festival, Gauguins feita por "Animal lifting" (dirigido por Richard Fenwick, na Inglaterra), para promover a cooperação internacional eo caldo quente por um jovem escritor Nagao 武 奈"Pussy Cat", foi oficialmente seleção! ! ! ! !
ロカルノ、ベルリンと立て続けに世界のトップ映画祭でのオフィシャルコンペティション入り+受賞を果たして来た、日本の映像作家の旗手・平林勇。 Locarno Film Festival, entra Ofisharukonpetishon em Berlim - mais importantes do mundo vieram em rápida sucessão e jogou um premiado cineasta japonês Isamu portadores Hirabayashi. とうとうこの2010年5月、世界最高峰の映画祭カンヌ国際映画祭の監督家週間にて、栄えある公式上映果たしてきました! Este passado mês de Maio de 2010, no Festival de Cannes semana em casas de melhor treinador do mundo, jogou o filme oficial de prestígio!
dir: Isamu HIRABAYASHI dir: HIRABAYASHI Isamu
カンヌ映画祭にセレクト! Selecione o Festival de Cinema de Cannes!
平林勇新作「SHIKASHA」、カンヌ国際映画祭監督家週間にセレクト! Nova Hirabayashi Isamu "SHIKASHA", dirigido por semana em casa de Cannes Festival de seleção! ! ! ! ! ベルリン、ロカルノに続いての快挙! Berlim, Locarno, seguido por um brilhante!
平林勇監督作品「ARAMAKI」。 Filmes dirigidos por Hirabayashi Isamu "Aramaki". ベルリン映画祭でも選ばれたこの作品が、日本に戻ってきます。 Este trabalho foi selecionado como o Festival de Berlim, vai retornar para o Japão. 「イメージフォーラム・フェスティバル」で堂々凱旋上映! "Imagem Forum Festival" Screening impor triunfo!
フィンランド発のアニメーション。 Animação da Finlândia. 無人島に流れ着き、孤独に暮らす羽目になった老人。流 Re 着 Ki em uma ilha deserta, o velho tinha de viver sozinho. 生きる上で必要なものは、食べ物だけじゃない。 O que é necessário para a sobrevivência não só de comida. 本当に必要なものは、というものをユーモアとウイット豊かに描いた作品。 O que é realmente necessário é uma obra de humor e sagacidade para a coisa ricamente pintados. 見る度に、示唆があり、ニヤリ&ホッコリさせられます。 Ver uma vez, não está sugerindo, e vou deixar Hokkori sorriso.
「パニック・イン・ザ・ヴィレッジ」 "Pânico na Aldeia"
ステファン・オビエ、ヴァンサン・パタール監督作品 AUBIET Stephan Films, dirigido por Vincent Pataru
もうこの作品については、どこから語ったらいいかわからないくらい、付き合いと愛情の深い作品。 Para as obras mais longas, como eu não sei onde 语 TTARA, um trabalho profundo e pensativo de amor e namoro.
ベルギーからやって来た、超ドタバタ・爆笑人形アニメ! Veio da Bélgica, animação de bonecos super divertido pastelão
「有限会社レアエクスポーツ」ジャルマリ・ヘランダー監督作品 "Reaekusupotsu Co." Filmes dirigidos por Jarumari Heranda
北欧は口アングリするほどの映画大国なのであります。 O poder nórdicos e você está muito a abertura de uma mandíbula do filme. あまりにも良質な映画を、サクサク作りまくりのものすごい地域なんです。 Um filme muito bom, eu faço uma região do material friável impressionante. 北欧人、頭がいいうえにお金持ってるから、ハンパありません。 Nórdicos, recebia dinheiro de Ue inteligente não MOFO.
これは短編映画にも言えることで、すごい映画が多い、というかすごい短編映画はかなりの確率で北欧産なのですよ。 Isso não é verdade para curtas-metragens, muitos grandes filmes, quero dizer que eu realmente curto filme produzido é considerável probabilidade nórdicos.
ビル・プリンプトン。 Bill Plympton. これまでも、短編・長編の、アーティスティックだけれどものっすごい笑える(主としてブラック)アニメーション作品を数々作り、アカデミー賞ノミネートはもちろん、各所でグランプリ取りまくって、世界中にカルト的ファンがたくさんいる、超有名なインディペンデントアニメーター。 Até agora, o curta metragem, mas eu rir daqueles artística Hey Goi (principalmente preto) fez vários filmes de animação, bem como indicações ao Oscar, teve como um louco durante todo o Grand Prix, há os adeptos do culto ao redor do mundo Indipendentoanimeta muito bem conhecido.
この誰もが愛するビルプリを、分けても深く愛する私たちが、何か一緒に作品作りたいね、ってことで作りました。 Todo mundo adora uma Birupuri esta profundamente dividido amamos, trabalhar em conjunto para fazer algo que eu fiz. その名も「Luv Race」(ラブ・レース)。 Seu nome é "Luv Race" (Lovelace). 熱い。 Hot.
[ つみきのいえ ] 加藤久仁生監督作品 [Casa dos Pequenos Cubos] Filmes dirigidos por Kunio Kato
[La Maison en Petit Cube ] ひとりの青年がひたすら描き続けた静かな作品が、ある日から「アカデミー賞受賞作品」として世界を飛び回ることとなった。 [La Maison en Petit Cube] trabalho silencioso de um homem jovem continuou a desenhar inteiramente de um dia ", vencedor do Oscar", foi a voar ao redor do mundo. ご存知「つみきのいえ」。 Você sabe, "Casa dos Pequenos Cubos". 水没しつつある街にひとりで暮らす老人が、家族との思い出を回想しながらその海へと潜ってゆく。 Um velho vivia sozinho na cidade estão sendo inundados, mas vai para mergulhar no mar e traz lembranças de sua família.
授賞式での「Thanks my pencil」の名スピーチを覚えている人も多はず。 A cerimônia de "Obrigado meu lápis" Algumas pessoas devem lembrar que muitos dos discursos.
Long Tail Live Stationの説明会にお邪魔した(2009年1月25日:秋葉原)。 Long Tail Live Station estava perturbando nosso briefing (25 de janeiro de 2009: Akihabara). 和製新しい動画配信、変換、検索の統合サービスソリューションの発表だ。 A distribuição do novo vídeo de fabricação japonesa, a conversão, a solução integrada de serviços é apresentado para a pesquisa.
2011年、間もなくアナログテレビは消え、地デジに [...] 2011, a TV analógica irão desaparecer em breve, o [...] digital terrestre
2010年2月の、ドイツ・ベルリン国際映画祭(世界四大映画祭)のコンペティション部門に堂々セレクトされた、この平林勇監督の「aramaki」。 Fevereiro de 2010, Festival Internacional de Berlim (World Film Festival de quatro) foram selecionados para a seção de concorrência do imponente diretor, Kono Hirabayashi 勇 "Aramaki".
ケータイ動画人気ナンバー1サイト「短編動画ちゃん」にて、当社のオリジナルブランド「openArt」の特設コーナーが設置され、当社選りすぐりのショートフィルムが一挙に配信されることになりました! # 1 mais popular site de vídeo móvel ", seu vídeo curto" na nossa própria marca "openArt" uma seção especial foi criada, ela será entregue à nossa selecção de curtas-metragens espectacular!
当社ならではの、国内外 [...] [...] Nossa única e internacionais








